スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
by 每天都累攤的Sylvie  at --:-- |  スポンサー広告 |   |   |  page top ↑

Twilight

Twilight.jpg


吸血鬼話題繼續燃燒。

這本Twilight我有看中文版,是尖端出版社發行的,這讓我學到了一次教訓,有這個能力的話,還是啃原文版的比較好。尖端將這本書翻成:暮光之城,翻得是不錯,但是糟糕的是,尖端將這一本Twilight拆成了三本來賣,也許是因為要主打輕小說的關係,才做了這個決定,但是這個決定卻是大大的錯誤啊!!!!!而且尖端那個封面,大人,這本書是奇幻愛情小說,不是什麼五四三的少女言情小說啦!

不過我還是將中文版完食了,故事相當吸引我,一樣是吸血鬼元素,但是Twilight比之前介紹的那兩位作家要輕鬆多了,主要是校園愛情故事?!男主角Edward是一名現代吸血鬼,真的很現代,就跟時下年輕學子沒兩樣,畢竟嘛,出生於1901年的他算是很年輕呢,女主角Bella是一名轉學生,火花就從他們倆第一次在教室裡碰面開始迸出(笑)

因為原文版還沒有入手,所以我也只能從網路上的一些評價來想像,『所有的』讀者都推薦原文版,因為中文版讀不出那種美國時下青少年說話的方式,很多笑點都翻不出來,所以一個衝動之下,雖然我已經看過中文版,我還是訂了英文版,就等它過海來。

Twilight的第二集New Moon已經出版了,可是因為還沒有paperback,我又買不下hardcover,只好再等一陣子,有點小失望,本來還以為可以一起訂省運費的,結果還是被多賺了一筆(菸)

Twilight的作者Stephenie Meyer並不是言情羅曼史小說家,她比較偏向青少年文學作家,我並沒有接觸過她其他的書,所以也無從比較,只是剛好她的Twilight系列是吸血鬼愛情小說,所以我才會去找來看的。不得不說,也許是因為大學時代上過青少年文學的關係,我對這類的書沒什麼好感,不知道是不是當初老師選的書的關係,總之不是我的菜,所以我一度忽略這本Twilight,還好在搜尋文章的時候有瞄到它,才發現它是這麼棒的文:)
スポンサーサイト
by 每天都累攤的Sylvie  at 19:39 |  未分類 |  comment (0)  |  trackback (2)  |  page top ↑
Comments
Comment Form
管理者にだけ表示を許可する

Trackback


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

文学:Category:主要カテゴリ|主要カテゴリ>:Category:学問|学問>文学:Category:主要カテゴリ|主要カテゴリ>:Category:芸術と文化|芸術と文化>文学----文学に関するカテゴリ。人の手で更新するので、更新が遅れているが、一覧はもみよ。.wikilis{font-s   続きを読む
by 文学・古いものから今まで 2007/10/04 07:41

文学:Category:主要カテゴリ|主要カテゴリ>:Category:学問|学問>文学:Category:主要カテゴリ|主要カテゴリ>:Category:芸術と文化|芸術と文化>文学----文学に関するカテゴリ。人の手で更新するので、更新が遅れているが、一覧はもみよ。.wikilis{font-s   続きを読む
by 文学・古いものから今まで 2007/10/17 16:05
プロフィール

每天都累攤的Sylvie

Author:每天都累攤的Sylvie


※已經無可救藥認為世上所有男生都該拿來YY一番的腐女一枚※
※當我看到男+女時,我第一個想法是:兄妹?姐弟?親戚?好朋友...等等之類※
※當我看到男+男時,我第一個想法是:孰攻孰受?亦或者互攻呼?※
※當我看到男+男+女時,我第一個想法是:這位小姐妳不知道第三者是有罪的嗎?※
※當我看到男+男+男時,我第一個想法是:3P大好!※
※當我看到.....※

最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
月別アーカイブ
カテゴリー
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。